bibsel@yandex.ru   тел. (496) 342-91-09

Основное меню


Поиск


Афиша



Интернет

Instagram


Ссылки



Госуслуги



Календарь
«  Январь 2018  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031


Форма входа


Архив записей


Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


21.02.2019, 17:48
Главная » 2018 » Январь » 30 » Литературно-музыкальный вечер, посвящённый 115-летию Натальи Кончаловской
16:17
Литературно-музыкальный вечер, посвящённый 115-летию Натальи Кончаловской

25 января в Селятинской библиотеке был полный аншлаг. С трудом разместились все, кто пришёл в этот день послушать о жизни и творчестве Кончаловской Натальи Петровны (1903-1988) - поэта, писательницы, переводчицы, члена Союза Писателей, а еще точнее – члена его приемной комиссии.
 


Судьба этой талантливейшей женщины более чем достойна, чтобы потомки знали, помнили и восторгались ею.
Сибирская энергетика и европейская утонченность, дерзкое свободолюбие и пронесенная через все советские годы глубокая религиозность, творческая многогранность и умение вести и сохранять огромный дом - все это неразрывно переплелось в Наталье Кончаловской.
Одна из самых колоритных женщин прошлого века, она всегда каким-то непостижимым образом оказывалась в глубокой тени своего изначально знаменитого мужа, а затем – не менее известных детей.
Наталья Петровна была благородного происхождения. Наталья Кончаловская родилась 18 января 1903 года в городе Москва. Росла в семье русского художника Петра Петровича Кончаловского. Братом был художник Михаил Петрович Кончаловский. Мать - Ольга Васильевна, была дочерью Василия Ивановича Сурикова.
Отец Натальи Петровны был художником, основателем знаменитого объединения художников «Бубновый валет». Будучи до революции в Париже вместе со своим тестем - великим русским художником Василием Суриковым, Петр Кончаловский с успехом и выставлялся, и продавался, и вполне мог бы не возвращаться в Россию. Но там оставалась его семья, бросить которую на произвол судьбы он не мог.
В доме, где выросла Наталья Кончаловская, частыми гостями были яркие представители отечественной художественной элиты: композитор С. Прокофьев, пианист В. Софроницкий, писатели А. Толстой, Вс. Иванов, Илья Эренбург, скульптор С. Коненков, художник Грабарь, кинематографисты Эйзенштейн, Росс, артисты Иван Москвин, Борис Ливанов и многие другие выдающиеся современники. Во времена революции 1917 года семья Кончаловских жила в мастерской Петра Петровича на Садовом кольце у Триумфальной площади, в том же подъезде, где жил Булгаков. Здесь бывали Хлебников, Бурлюк. Сюда пришел Маяковский в своей желтой блузе, с морковкой, торчавшей вместо платка из кармана.
Кончаловские были знакомы с Шаляпиными, бывали у них на Капри. Сын Шаляпина, Федор Федорович, позже стал большим другом Натальи Петровны. Маленькая Наташа просто, как домой, заходила в мастерскую скульптора С. Т. Коненкова, который был ее крестным. В студии Сергея Тимофеевича ей довелось слушать стихи Есенина, здесь же "гремел" голос Шаляпина, танцевала Айседора Дункан. По соседству с Кончаловскими жил молодой Рихтер, который однажды играл так вдохновенно, что сломал педаль рояля. Петр Петрович разворчался - мол, у вас, молодой человек, нет чувства меры, а в искусстве это главное.
Юность была полна музыкой, живописью, беседами о литературе, легким флиртом и более серьезными романами. Первым мужем Натальи стал перспективный и успешный денди Алексей Алексеевич Богданов – сын купца, торговавшего чаем. Сам Алексей Богданов занимался торговлей с США, и все в его жизни сложилось: богатство, жена, вот только детей в семье не было. Тогда-то сорокалетний красавец и познакомился с Натальей. В 1923 году Наталья Кончаловская бежит с ним в Америку. В ноябре 1931 года, уже по возвращении в Россию, у Натальи родилась дочь Екатерина. Наталья старалась приобщить мужа к миру искусства. Осознав тщетность своих усилий, Наталья Петровна попросила развод. Вскоре Богданова расстреляли, Кончаловскую же спасло от расстрела лишь то, что она успела развестись. Она так и не узнала, что на самом деле Богданов был разведчиком.
Вторым мужем Натальи Кончаловской стал писатель и поэт Сергей Михалков.
 


Сергей Владимирович, несмотря на молодость, был состоявшейся личностью с твердым характером, поэтому сидеть денно и нощно подле супруги, держа ее за руку, не собирался. Надо отдать Наталье Петровне должное — интересы мужа она всегда ставила превыше своих и закрывала глаза на многое ради семьи. Может быть, поэтому этот брак и продержался 52 года.
Так появилась династия Михалковых-Кончаловских.
Сергей Владимирович с огромной благодарностью и уважением вспоминал о своей первой жене, и этот портрет, увиденный глазами любящего человека, очень много дает для понимания образа Натальи Петровны:
«Наталья Кончаловская уже при взгляде на нее поражала воображение — она была мила и очень обаятельна. Все яркое, талантливое, совершенное моя Наташа принимала близко к сердцу.
Что нас всегда сближало, не считая увлечения поэзией, искусством, готовности работать, действовать? Думаю, что чувство юмора. Ни она, ни я не отдавали предпочтения суровости, угрюмости, старались по мере сил видеть в жизни хорошее, а то и забавное. Еще отмечу особо мудрость моей жены и еще поклонюсь ей за это. Чего скрывать, за долгую-долгую нашу совместную жизнь у нас случалось всякое. И ссоры, и размолвки, и пререкания по разным поводам...
 


Все проходило, но для меня одно оставалось неизменным — чувство глубокого уважения к жене, вечное изумление перед ее талантами и энергией».
Вскоре в семье Михалковых родился сын Андрон, а еще через десять лет - Никита. Сегодня это известные актёры и режиссеры.
Что касается творчества Натальи Петровны, это отдельный разговор.
В 1938 году Наталья Петровна Кончаловская впервые выступила в печати, благодаря своей разносторонней талантливости, богатой фантазии, трудолюбию, с детства привитых в семье. Однако писать она стала значительно раньше.
Она начала свою писательскую деятельность переводами Шелли, Браунинга, Вордсворта. Кроме того, она переводила с украинского - Стельмаха, с еврейского - Рубинштейна. Ею были переведены стихи многих кабардинских, балкарских поэтов. Но самый ее крупный перевод - поэма "Мирей" провансальского поэта XIX века Мистраля.
Особенно ярко она заявила о себе в поэзии для детей. Кончаловская начала с переводов английской детской поэзии. Ее собственные стихи собраны в книжках "Огород наоборот", "Близнецы", "Что случилось?", "Сосчитай-ка!", "Нотная азбука".
Особое признание пришло к ней, когда вышла в свет книга "Наша древняя столица", над которой писательница трудилась на протяжении пятнадцати лет, где она простым, образным словом воспела наших предков, раскрыла роль народа в становлении русского государства. Эта книга была написана к 800-летнему юбилею столицы.
Одно из важнейших творческих устремлений писательницы - работа, связанная с пропагандой творчества В. И. Сурикова. Наталья Петровна, наверное, лучший биограф Василия Ивановича. Главная особенность и уникальность ее работ состоит в том, что она - единственный близкий человек, знавший Василия Ивановича в бытовой, семейной обстановке. Наташа была любимой внучкой деда. На одном дыхании читается ее романтическая быль "Дар бесценный" (1964) - о В. И. Сурикове.
С детства любившая музыку и когда-то мечтавшая поступить в консерваторию, Кончаловская написала русские тексты к операм Моцарта, Массне, Обера, Верди, Дебюсси… Она перевела на русский язык сотни оперных либретто. Это был поистине титанический труд, требовавший не только мастерства поэта, но и умения строить диалог, музыкального слуха и чувства ритма, безграничной любви к театральной классике. А увлечение французской эстрадой привело к появлению двух пластинок "Поет Эдит Пиаф». Гонорар она передала в фонд мира.
На её стихи написаны песни, также она писала тексты песен для фильмов своих детей. Вот и на вечере прозвучали её стихи и песни: «При дороге ивы» из кинофильма «Дворянское гнездо», «Нет ни о чём» в исполнении Гелены Великановой, «Сыновья», «Близнецы» в исполнении И.Ильинского, «Песня о матери» из к/ф «Романс о влюблённых», «Песня о корабле» из к/ф «Свой среди чужих…», «Гимн любви» Слова Э.Пиаф. Перевод Н.Кончаловской
В исполнении Г.Великановой, «Где же ты мечта» из к/ф «Раба любви».
В 1963 году Наталья Петровна была награждена орденом «Знак почёта».
Последние двадцать лет Наталья Петровна жила на своей даче на Николиной Горе, в Москву приезжала только по необходимости. Она старела замечательно легко - в этом не было ни комплексов, ни болезненности. Было достоинство. Даже в преклонном возрасте, когда ей было за восемьдесят, никто не видел ее небрежно одетой. Если она плохо себя чувствовала, просто никого не приглашала, сознавая, что неважно выглядит. Благодаря внутренней железной дисциплине она оставалась в форме до восьмидесяти пяти лет. В зрелом возрасте делала высокую прическу из своих густых темно-каштановых волос, а с годами, когда всё больше появлялось седины, начала завивать кудряшки и подкрашивать их в голубоватый цвет. В эти годы была написана биографическая книга-мемуары «Кладовая памяти».
Скончалась Наталья Петровна 12 октября 1988 года в Москве. Последние дни жизни она провела в больнице, в реанимации, где осталась себе верна. Она прожила счастливую, страстную, наполненную плодотворную жизнь, оставив потомкам множество книг и стихов, на которых воспитывалось несколько поколений российских детей.
Так много сделано, так много талантливых произведений написано и опубликовано! И так быстро забыто… Но жива… Вечная любовь.
Закончился вечер известнейшей песней «Вечная любовь» Стихи Шарль Азнавур. Русский текст Н.Кончаловской.
 

 

А после вечера библиотека поздравили всех пришедших с новым творческим сезоном и подарили программки литературно-музыкальных вечеров на 2018 год и красивые настенные календари.
До новых встреч, уважаемые читатели и зрители.

 

Н.Кончаловская

Слушай, ты умеешь жадно слушать пенье?

Жадно взгляд ловить, и жадно встречи ждать?

Если не умеешь — обрети уменье!

Тот, кто взять не может, что он может — дать?

 

Солнца луч весенний жадностью отмечен,

Знойный летний полдень жаждою хорош.

Пусть не закрадётся в сердце зимний вечер.

Если ты не жаждешь, значит — не живёшь!

 

Нет на свете меры, жажду чтобы мерить,

Eсли знаешь песню, ты со мною пой!

Буду — жадно слушать, буду жадно — верить,

Пусть я буду жадной — только не скупой!

Категория: Мероприятия | Просмотров: 362 | Добавил: cmb-nf | Рейтинг: 1.0/1